search_suchen.htm 1086_DOM_BOC ist die Seite 14 von 52Dugtale.htm
DOM BOC
BEC-frz.: In modern Dutch beek, Danish bak, Swedish back, High German bach, Wen dish bec
1080 -1086
"The incomparable record of Domesday, now remaining in the Chapter-house at Westminister, and lately printed, was begun by order of William the Conqueror, with the advice of his Parliament, in the year of our Lord 1080, and completed in the year 1086. Commissioners were sent into every county, and juries summoned and impannelled in each hundred, out of all orders of freemen, from Barons down to the lowest farmers, to give in, upon Oath, to the Commissioners, by verdict or presentment, due information for the faithful and impartial execution of it. These inquisitions being taken, they were sent up to Winchester, and the substance of them was afterwards methodized, and formed into the record we now call Domesday ; and deposited in the King's Exchequer."
≡ Titel des DOM BOC zum Domesday Book


p. 470

LINCOLNSHIRE.

BOLINBROC (BOLINGBROKE) WAPENTAKE.

Manor. In Haltune (Halton Hundred) and Stepi (Steeping) Elric had three oxgangs of land to be taxed. Land to three ploughs. Eudo, a vassal of the Earl's, has there one plough, and eighty acres of meadow. Value in King Edward's time ten shillings, the same now.

BOLINBROC (BOLINGBROKE) WAPENTAKE.

Manor. In Haltune (Halton Hundred) und Stepi (Steeping) hatte Elric drei Ochsengänge Land zu besteuern. Land zu drei Pflügen. Eudo, ein Lehnsmann des Grafen, hat dort einen Pflug und achtzig Morgen Wiese. Wert zu König Edwards Zeiten zehn Schillinge, derselbe jetzt.

p.476f

CALSUAD (CALCEWORTH) WAPENTAKE.

Manor. In Maltebi (Maltby) Erodes had fix oxgangs of land to be taxed. Land to six oxen. Eudo has there, under the Ear, three sokemen and four villanes with one plough, and twenty acres of meadow. Value in King Edward’s time ten shillings, the fame now.

CALSUAD (CALCEWORTH) WAPENTAKE.

Gutshof. In Maltebi (Maltby) hatte Erodes feste Ochsengänge Land zu besteuern. Land zu sechs Ochsen. Eudo hat dort, unter dem Ear, drei sokemen und vier villanes mit einem Pflug, und zwanzig Morgen Wiese. Wert zu König Edwards Zeiten zehn Schillinge, der Ruhm ist jetzt.

p. 478

MUNDEBI (MUMBY) HUNDRED.

Manor. In Mundebi (Mumby) Arnui had three carucates of land to be taxed. Land to four ploughs. Eudo, a vassal of the Earl's, has there three ploughs, and fixteen villanes and eight bordars having one plough and a half, and two hundred acres of meadow.
In Clachesbi (Claxby) Earl Alan has a berewick of this manor of fifteen acres of land. Calfuad (Calceworth) Wapentake. In Telagestorp (Theddlethorp) is foke belonging to Mundebi (Mumby) three oxgangs of land to be taxed. Land to three oxen. Five sokemen and one bordar have there half a plough, and thirty acres of meadow.
VI Manors. In Hagworthingham, Mundebi (Mumby) Ormcheltel, Siuert, Elric, Suen, Suaue, Holmchetel, had eight carucates of land to be taxed. Land to eleven ploughs and five oxen. Eudo, a vassal of the Earl’s, has there, in the demesne, three ploughs, and forty villanes, and four sokemen, and twelve bordars having five ploughs and six draft oxen, and three hundred and ten acres of meadow. The value of these seven manors was in King Edward’s time ten pounds, now sixteen pounds.

MUNDEBI (MUMBY) HUNDERT.

Gutshof. In Mundebi (Mumby) hatte Arnui drei Karikaten Land zu besteuern. Land zu vier Pflügen. Eudo, ein Vasall des Grafen, hat dort drei Pflüge, und fixteen villanes und acht bordars, die einen Pflug und einen halben haben, und zweihundert Morgen Wiese.
In Clachesbi (Claxby) hat Earl Alan einen berewick dieser Herrschaft von fünfzehn Morgen Land. Calfuad (Calceworth) Wapentake. In Telagestorp (Theddlethorp) ist foke, das zu Mundebi (Mumby) gehört, drei Ochsen Land, das zu besteuern ist. Land zu drei Ochsen. Fünf Sokemen und ein Bordar haben dort einen halben Pflug und dreißig Morgen Wiese.
VI. Herrenhäuser. In Hagworthingham hatten Mundebi (Mumby) Ormcheltel, Siuert, Elric, Suen, Suaue, Holmchetel, acht Karat Land zu besteuern. Land zu elf Pflügen und fünf Ochsen. Eudo, ein Vasall des Grafen, hat dort in der Domäne drei Pflüge und vierzig villanes und vier sokemen und zwölf bordars, die fünf Pflüge und sechs Zugochsen haben, und dreihundertundzehn Morgen Wiese. Der Wert dieser sieben Güter betrug zu König Edwards Zeiten zehn Pfund, jetzt sechzehn Pfund.

p. 543

XXVIIIL LAND OF EUDO, SON OF SPIREWIC.

S., lat. Orig. 359, i. a.]:SUDTREDING (SOUTH-RIDING.)

Manor. In Stratone (Stretton) Godwin and Gonewate had two carucates of land to be taxed. Land to five ploughs. Eudo, son of Spirewic, has five ploughs in the demesne, and fixteen villanes with one plough, and one- mill of ten shillings and eight-pence, and one hundred and ninety acres of meadow. Value in King Edward's time one hundred shillings, now eight pounds (160 s). Tallaged at forty shillings.
Berewick. In Sudtone (Sutton) is a berewick of three oxgangs of land: and a fourth part of one oxgang to be taxed. Land to four oxen. There are two villanes.
Soke. In the same, Godwin one oxgang of land and a half to be taxed. Land to two oxen. Eudo has there three sokemen and three villanes and a half with one plough, and twenty-five acres of meadow. Value in King Edward's time, and now, ten shillings.
Manor. In Chirchebi (Kirkby) Godwin and Gonewate had half a carocate of land to be taxed. Land to five oxen. Eudo has there one plough and eight acres of meadow, and eighty acres of wood pasture here and there. Value in King Edward's time, and now, ten shillings.
Soke. In Martone (Marton) one carucate of land and-a half to be taxed; Land to two ploughs. Two sokemen and three bordars have there one plough, and thirty-four acres of meadow, and thirty-four acres of wood: pasture, and one hundred and ninety acres of coppice wood. Soke of the above manor.
In Wadingurde (Waddingworth) six carucates of land to be taxed, Land to six ploughs. Soke in Stretton and Kirkby. Half belongs to the Bishop of Durham, and half to Eudo. Forty fokemen have eight ploughs, shere, and eighty acres of meadow, and one hundred acres of coppice wood.
In Wispinblune (Wispington) four carucates of land to be taxed. Land to eight ploughs. This soke is likewife divided between the bishop and Eudo, in Stretton and in Kirkby. Eighteen sokemen and sixteen bordars have there six ploughs, and one hundred and forty acres of meadow. Eudo claims upon the bishop both parts of the land.


XXVIIIL LAND VON EUDO, SOHN VON SPIREWIC.

S., lat. Orig. 359, i. a.]:SUDTREDING (SOUTH-RIDING.)

Gutshof. In Stratone (Stretton) hatten Godwin und Gonewate zwei Karikaten Land zu besteuern. Land zu fünf Pflügen. Eudo, Sohn von Spirewic, hat fünf Pflüge in der Demesne, und fixteen villanes mit einem Pflug, und eine Mühle von zehn Schillingen und acht Pence, und einhundert und neunzig Morgen Wiese. Wert zu König Edwards Zeiten einhundert Schillinge, jetzt acht Pfund (160 s). Bewertet mit vierzig Schillingen.
Berewick. In Sudtone (Sutton) ist ein Berewick von drei Ochsengängen Land: und ein vierter Teil von einem Ochsengang zu besteuern. Land zu vier Ochsen. Es gibt zwei villanes.
Soke. In demselben Godwin ein Ochsengang Land und ein halber zu versteuernder Teil. Land zu zwei Ochsen. Eudo hat dort drei sokemen und drei villanes und eine Hälfte mit einem Pflug und fünfundzwanzig Morgen Wiese. Wert zu König Edwards Zeiten und jetzt, zehn Schillinge.
Gutshof. In Chirchebi (Kirkby) hatten Godwin und Gonewate eine halbe Karokate Land zu besteuern. Land zu fünf Ochsen. Eudo hat dort einen Pflug und acht Morgen Wiese, und achtzig Morgen Waldweide hier und dort. Wert zu König Edwards Zeiten und jetzt, zehn Schillinge.
Soke. In Martone (Marton) eine Karikate Land und eine Hälfte zu besteuern; Land zu zwei Pflügen. Zwei Sokemen und drei Bordars haben dort einen Pflug und vierunddreißig Morgen Wiese und vierunddreißig Morgen Wald: Weide und einhundertneunzig Morgen Niederwald. Soke des obigen Anwesens.
In Wadingurde (Waddingworth) sechs zu besteuernde Karikaten Land, Land zu sechs Pflügen. Soke in Stretton und Kirkby. Die Hälfte gehört dem Bischof von Durham, die andere Hälfte Eudo. Vierzig Fokemen haben acht Pflüge, Shere, und achtzig Morgen Wiese, und hundert Morgen Niederwald.
In Wispinblune (Wispington) sind vier Karikaten Land zu besteuern. Land zu acht Pflügen. Diese Soke ist ebenfalls geteilt zwischen dem Bischof und Eudo, in Stretton und in Kirkby. Achtzehn Sokemen und sechzehn Bordar haben dort sechs Pflüge und hundertvierzig Morgen Wiese. Eudo beansprucht vom Bischof beide Teile des Landes. Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version)

p. 544

LINCOLNSHIRE.

Manor. Tn Torp (Thorp) Godwin and Gonewate had two carucates of land to be taxed. Land to two plough». There are now two plough» in the demefne, and fixteen villanes and four bordars having two ploughs. There is a church, and four fisheries and a half of ten shillings, and the third part of two mills of seven shillings, and twenty-four acres of meadow, and one hundred and forty acres of wood pasture. Value in King Edward’s time, and now, one hundred shillings. Of this village the Bishop of Durham has a third part, Eudo two.
Manor. in Tunbi(Tumby)Godwin and Gonewate had two carucates of land and a half to be taxed, Land to three ploughs. Eudo has there one plough, and ten villanes and five bordars, and two sokemen with two oxgangs of this land, with two ploughs. There are twenty acres of meadow, and one fifhery and a half of two shillings, and two mills of twenty shillings, and three hundred and seventy acres of wood, pasture here and there. Value in King Edward's time forty shillings, now sixty.
Manor. In Eslrecale (Easter-Keal) Siwat had fix oxgangs of land to be taxed. Land to fix oxen. Eudo has there half a plough, and two villanes, and five acres of meadow. Value in King Edward’s time, and now, ten shillings.
Manor. In Westrecale (Wefter-Keal) Godwin had fix oxgangs of land to be taxed. Land to one plough. Eudo has there one plough, and three bordars. There is a church, and one mill of three shillings, ana twenty-four acres of meadow. Value in King Edward’s time sixty shillings, now ten shillings.
Berewick. In Hagenebi (Hagnaby) is a berewick of three oxgangs of land to be taxed. Land to as many oxen. Three villanes have there three oxen in a plough, and seven acres of meadow.
Soke. In Screnbi (Scremby) two oxgangs of land to be taxed. Land te two oxen. One villane has one ox there, and four parts of half the church.
Soke. In Sudtone (Sutton) five oxgangs of land and the fourth part of one oxgang to be taxed. Land to feven oxen. Soke in Burg (Burgh.) Four fokemen and two villanes and two bordars have there six oxen in a plough, and eighty acres of meadow.
Berewick. In the same, three oxgangs of land and the fourth part of one oxgang to be taxed. Land to four oxen.
Berewick in Stratone {Stretton.) In the same, one oxgang of land and a half to be taxed. Land to two oxen. Three sokemen and three villanes and a half have there one plough, and twenty-five acres of meadow. Value in King Edward’s time, and now, ten shillings.

LINCOLNSHIRE.

Manor. Tn Torp (Thorp) Godwin und Gonewate hatten zwei Karikaten Land zu besteuern. Land zu zwei Pflug". Es gibt jetzt zwei Pflug" in der demefne, und fixteen villanes und vier bordars, die zwei Pflüge haben. Es gibt eine Kirche und vier Fischereien und einen halben von zehn Schillingen, und den dritten Teil von zwei Mühlen von sieben Schillingen, und vierundzwanzig Morgen Wiese, und einhundertvierzig Morgen Waldweide. Wert zur Zeit König Edwards und heute: 100 Schillinge. Von diesem Dorf hat der Bischof von Durham einen dritten Teil, Eudo zwei.
Manor. in Tunbi(Tumby)Godwin und Gonewate hatten zwei Karikaten Land und eine Hälfte zu besteuern, Land zu drei Pflügen. Eudo hat dort einen Pflug, und zehn villanes und fünf bordars, und zwei sokemen mit zwei oxgangs von diesem Land, mit zwei Pflügen. Es gibt zwanzig Morgen Wiese und eineinhalb Fünfer für zwei Schillinge und zwei Mühlen für zwanzig Schillinge und dreihundertsiebzig Morgen Wald, Weide hier und dort. Wert zu König Edwards Zeiten vierzig Schillinge, jetzt sechzig.
Gutshof. In Eslrecale (Osterkeal) hatte Siwat feste Ochsengänge Land zu besteuern. Land zu fixen Ochsen. Eudo hat dort einen halben Pflug, und zwei Villanes, und fünf Morgen Wiese. Wert zu König Edwards Zeiten und jetzt, zehn Schillinge.
Gutshof. In Westrecale (Wefter-Keal) hatte Godwin feste Ochsengänge Land zu besteuern. Land zu einem Pflug. Eudo hat dort einen Pflug, und drei Knechte. Es gibt eine Kirche und eine Mühle für drei Schillinge, und vierundzwanzig Morgen Wiese. Wert zu König Edwards Zeiten sechzig Schillinge, jetzt zehn Schillinge.
Berewick. In Hagenebi (Hagnaby) ist ein Berewick von drei Ochsengängen Land zu besteuern. Land zu ebenso vielen Ochsen. Drei Dorfbewohner haben dort drei Ochsen in einem Pflug und sieben Morgen Wiese.
Soke. In Screnbi (Scremby) sollen zwei Ochsen Land besteuert werden. Land te two oxen. Ein Dorfbewohner hat dort einen Ochsen, und vier Teile der halben Kirche.
Soke. In Sudtone (Sutton) fünf Ochsengänge Land und der vierte Teil von einem Ochsengang zu besteuern. Land zu feven Ochsen. Soke in Burg (Burgh.) Vier fokemen und zwei villanes und zwei bordars haben dort sechs Ochsen im Pflug, und achtzig Morgen Wiese.
Berewick. In demselben sind drei Ochsengänge Land und der vierte Teil eines Ochsengangs zu besteuern. Land zu vier Ochsen.
Berewick in Stratone {Stretton.) In demselben sind ein Ochsengang Land und ein halber zu besteuern. Land zu zwei Ochsen. Drei sokemen und drei villanes und eine Hälfte haben dort einen Pflug und fünfundzwanzig Morgen Wiese. Wert zu König Edwards Zeiten und jetzt, zehn Schillinge.

545

LINCOLNSHIRE.-

p. 545
Berewick. Tn Wenflet (Wainfleet) two oxgangs of land and a half to be taxed. Land to as many oxen. Berewick in Keal. Two villanes and one bordar have there half a plough. [Orig. 359, a. 1.}
Berewick. In Herdetorp ( ) two oxgangs of land to be taxed. Land to two oxen.
Berewick in Keal. One villane has there one ox in a plough.

CALNODESHOU (CANDLESHOW) WAPENTAKE.

Manor. In Burg (Burgh) Godwin and Tochi and Godric had nine oxgangs of land to be taxed. Land to as many oxen. Eudo and two of his vassals have there one plough, and five villanes and four bordars, and three sokemen with one plough, and eighty-five acres of meadow. Value in King-Edward's time forty shillings, now twenty-three shillings.
Berewick. In Herdetorp ( ) one carucate of land and one oxgang to be taxed. Land to nine oxen. Four of these oxgangs are waste. Inland in Burgh. One sokeman has there six oxen, in a plough. There are one hundred and sixty acres of meadow.
Berewick. In Wenflet (Wainfleet) one oxgang of land to be taxed. Land to one ox. Inland in Burgh. Three villanes have there two oxen in a plough, and four acres of meadow, and two salt pits of sixteen pence.
Soke. In Tric ( ) two oxgangs of land to be taxed. Land to two oxen. Soke in Burg (Burgh.) One vassal has there one ox in a plough, and thirty acres of meadow.
Manor. In Calnodesbi (Candlesby) Grinchel and Clac had four carucates of land and two oxgangs to be taxed. Land to five ploughs and three oxen. Eudo has five ploughs and a half there, and ten sokemen with one carucate of this land, and four villanes and eleven bordars with two ploughs and a half, and two churches. Value in King Edward’s time one hundred and eight shillings, now eight pounds and twelve-pence.
Berewick. In Herdstorp ( • ) is a berewick of one carucate of land to be taxed. Land to one plough. Three villanes have there two oxen in a plough, and one hundred acres of meadow.
Soke. In Tric ( ) is soke, two oxgangs of land to be taxed. Land to two oxen. Two villanes have there two oxen in a plough, and thirty acres of meadow.
Soke. In Burg (Burgh) is soke, one carucate of land to be taxed. Land to one plough. One sokeman has one plough there.
Soke. In the same, Sortebrand one oxgang of land to be taxed. Land to one ox. Soke in Gunnebi (Gunby.) One sokeman has there two oxen, in a plough. Eudo has it.

LINCOLNSHIRE.-

S. 545
Berewick. Tn Wenflet (Wainfleet) sind zwei Ochsen Land und eine Hälfte zu besteuern. Land zu ebenso vielen Ochsen. Berewick in Keal. Zwei villanes und ein bordar haben dort einen halben Pflug. [Orig. 359, a. 1.}
Berewick. In Herdetorp ( ) sind zwei Ochsengänge Land zu besteuert. Land zu zwei Ochsen.
Berewick in Keal. Ein Dorfbewohner hat dort einen Ochsen im Pflug.

CALNODESHOU (CANDLESHOW) WAPENTAKE.

Gutshof. In Burg (Burgh) hatten Godwin und Tochi und Godric neun Ochsen Land zu besteuern. Land zu ebenso vielen Ochsen. Eudo und zwei seiner Vasallen haben dort einen Pflug, und fünf villanes und vier bordars, und drei sokemen mit einem Pflug, und fünfundachtzig Morgen Wiese. Wert zu König Edwards Zeiten vierzig Schillinge, jetzt dreiundzwanzig Schillinge.
Berewick. In Herdetorp sind eine Karikate Land und ein Ochsengang zu besteuern. Land zu neun Ochsen. Vier dieser Ochsengänge sind brachliegend. Inland in Burgh. Ein Sokeman hat dort sechs Ochsen, die einen Pflug führen. Es gibt einhundertundsechzig Morgen Wiese.
Berewick. In Wenflet (Wainfleet) soll ein Ochsengang Land besteuert werden. Land zu einem Ochsen. Inland in Burgh. Drei Villanes haben dort zwei Ochsen im Pflug und vier Morgen Wiese und zwei Salzgruben für sechzehn Pence.
Soke. In Tric ( ) zwei Ochsengänge Land zu besteuern. Land zu zwei Ochsen. Soke in Burg (Burgh.) Ein Vasall hat dort einen Ochsen im Pflug, und dreißig Morgen Wiese.
Manor. In Calnodesbi (Candlesby) hatten Grinchel und Clac vier Karaffen Land und zwei Ochsen zu besteuern. Land zu fünf Pflügen und drei Ochsen. Eudo hat dort fünf Pflüge und eine Hälfte, und zehn Sokemen mit einer Karikate dieses Landes, und vier Villanes und elf Bordars mit zwei Pflügen und einer Hälfte, und zwei Kirchen. Wert zu König Edwards Zeiten einhundert und acht Schillinge, jetzt acht Pfund und zwölf Pence.
Berewick. In Herdstorp ( - ) ist ein Berewick von einer Karikate von Land zu besteuern. Land zu einem Pflug. Drei villanes haben dort zwei Ochsen in einem Pflug und hundert Morgen Wiese.
Soke. In Tric ( ) ist soke, zwei Ochsengänge Land zu besteuern. Land zu zwei Ochsen. Zwei villanes haben dort zwei Ochsen im Pflug und dreißig Morgen Wiese.
Soke. In Burg (Burgh) ist soke, ein Karikat Land zu besteuern. Land zu einem Pflug. Ein Sokeman hat dort einen Pflug.
Soke. In demselben, Sortebrand, ist ein Ochsengang Land zu besteuern. Land zu einem Ochsen. Soke in Gunnebi (Gunby.) Ein Sokeman hat dort zwei Ochsen, in einem Pflug. Eudo hat es.

546

LINCOLNSHIRE.

Manor. In Dreietorp ( ) two brothers had one carucate of land and five oxgangs to be taxed. Land to thirteen oxen. Ivo, a vassal of Eudo’s, has there one sokeman with two oxen, and three acres of coppice wood. Value in King Edward’s time ten shillings, now eight shillings.

WARAGO (WRAGGO) WAPENTAKE.

Manor. In Torp (Thorp) Godwin and Gonewate had ten oxgangs of land and two parts of one oxgang to be taxed. Land to as many oxen. Eudo has there one plough, and ten villanes and two bordars with one plough. He has there two parts of the church, and a fourth part of two mills of six shillings, and three fisheries of six shillings and eight-pence, and sixteen acres of meadow, and ninety-two acres of wood pasture. Value in King Edward's time six pounds, now sixty-six shillings and eight-pence.

ASLACHESHOU (ASLACKOE) WAPENTAKE.

Manor. In Sassebi (Saxby) Aschil had two carucates of land and a half to be taxed. Land to three ploughs. Eudo has there two ploughs, and one sokeman with two oxgangs of this land, and twelve villanes with two ploughs, and two mills of three shillings, and fix acres of meadow. Value in King Edward’s time, and now, forty shillings.

NORTREDING (NORTH-RIDING.)

BOLINBROC (BOLINGBROOK) WAPENTAKE.

Manor. In Endrebi (Enderby) Godwin had half a carucate of land to be taxed. Land to four oxen. Eudo has there one plough, and one bordar, and ten acres of meadow. Value in King Edward’s time, and now, ten shillings.
Berewick. In Radebi (Raithby) is a berewick of half an oxgang of land to be taxed, and half the site of a mill.
Berewick. In Mundebi (Mumby) six oxgangs of land to be taxed. Land to one plough. One villane and one bordar have there two oxen in a plough, and ten acres of meadow.
Soke. In Scirebec (Skirbeck) two oxgangs of land to be taxed. Land to one ox. Eight villanes have one plough there. Soke of Tateshale (Tattershall.)
In Torp (Thorp) Ulmar had two carucates of land to be taxed. Land to two ploughs, which there are there with eighteen villanes, and four bordars. It is worth twenty shillings.

LINCOLNSHIRE.

Manor. In Dreietorp ( ) hatten zwei Brüder eine Karikatur von Land und fünf Ochsengänge zu besteuern. Land zu dreizehn Ochsen. Ivo, ein Lehnsmann von Eudo, hat dort einen Sokeman mit zwei Ochsen und drei Morgen Niederwald. Wert zu König Edwards Zeiten zehn Schillinge, jetzt acht Schillinge.

WARAGO (WRAGGO) WAPENTAKE.

Gutshof. In Torp (Thorp) hatten Godwin und Gonewate zehn Ochsgang Land und zwei Teile von einem Ochsengang zu besteuern. Land zu ebenso vielen Ochsen. Eudo hat dort einen Pflug und zehn villanes und zwei bordars mit einem Pflug. Er hat dort zwei Teile der Kirche, und einen vierten Teil von zwei Mühlen zu sechs Schillingen, und drei Fischereien zu sechs Schillingen und acht Pence, und sechzehn Morgen Wiese, und zweiundneunzig Morgen Waldweide. Wert zu König Edwards Zeiten sechs Pfund, jetzt sechsundsechzig Schillinge und acht Pence.

ASLACHESHOU (ASLACKOE) WAPENTAKE.

Gutshof. In Sassebi (Saxby) hatte Aschil zwei Karukate Land und eine Hälfte zu besteuern. Land zu drei Pflügen. Eudo hat dort zwei Pflüge und einen Sokeman mit zwei Ochsen von diesem Land und zwölf villanes mit zwei Pflügen und zwei Mühlen zu drei Schillingen und sechs Aker Wiese. Wert zu König Edwards Zeiten und jetzt: 40 Schillinge.

NORTREDING (NORD-REITEN.)

BOLINBROC (BOLINGBROOK) WAPENTAKE.

Manor. In Endrebi (Enderby) hatte Godwin eine halbe Karukate Land zu besteuern. Land zu vier Ochsen. Eudo hat dort einen Pflug, und einen Bordar, und zehn Morgen Wiese. Wert zu König Edwards Zeiten und jetzt, zehn Schillinge.
Berewick. In Radebi (Raithby) ist ein Berewick von einem halben Ochsengang Land zu besteuern, und die Hälfte des Geländes einer Mühle.
Berewick. In Mundebi (Mumby) sind sechs Ochsengänge Land zu besteuern. Land zu einem Pflug. Ein villane und ein bordar haben dort zwei Ochsen zu einem Pflug, und zehn Morgen Wiese.
Soke. In Scirebec (Skirbeck) sind zwei Ochsengänge Land zu besteuern. Land zu einem Ochsen. Acht Dorfbewohner haben dort einen Pflug. Soke von Tateshale (Tattershall.)
In Torp (Thorp) hatte Ulmar zwei Karukate Land zu versteuern. Land zu zwei Pflügen, die es dort mit achtzehn villanes und vier bordars gibt. Es ist zwanzig Schillinge wert.


Merke

Kommentare willkommen.
Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version). Danke, Google.